Several scholars and linguist call Egypt, Kemet. Some call it Khemet. Yet, in these names are problems. We discuss the numerological meaning of Egypt in this work, but we have to challenge this Kemet or Khemet theory.
Egyptians had a system of naming their cities after their deities. The word Kemet or Khemet is not the name of a deity. These names were developed of the letters KMT. Just like the Semitic languages, vowels are not used. With this in mind, we have to find an Egyptian deity that is in close relation to the letters KMT. There is not an Egyptian deity that uses these letters. Therefore, we began the separation of the letters. The deity that utilizes the letters MT is Ma’at. This leaves the letter “K.”
Before we look at the letter “K,” let’s examine who Ma’at is. Ma’at is the wife of Tehuti. Ma’at is depicted as a woman with a feather on her head. Tehuti is depicted as a man with a head of an Ibis bird or a baboon.
Remember Tehuti has been renamed Hermes by the early Greeks. Tehuti is known as the recorder of ancient Egypt. He recorded the events. Therefore, our position is that Tehuti dedicated the land now known as Egypt to his wife, Ma’at. The dedication is no different than the modern day love story.
Again, our position is that the name of Egypt is not Kemet or Khemet. This takes us back to the letter “K.” “K” is close to the word Ka which means spirit. The word now turns into Ka-Ma’at, which means the spirit of Ma’at. This shows the love a husband has for his wife.